Junio 28, 2008 @ 18:32
Recuerdos
But we both know what memories can bring
They bring diamonds and rust
Yes we both know what memories can bring
They bring diamonds and rust
(Traduzco, tan libremente como quiero)
Ambos sabemos lo que traen los recuerdos
Traen diamantes y polvo,
Sí, ambos sabemos lo que traen los recuerdos
Traen diamantes y polvo.
Joan Baez, aunque yo la conozca por Richie Blackmore y los Judas… lo que es la vida
2 Generando polémica »
RSS a los comentarios · URI para TrackBack.
Lo dijo Caronte
Junio 30, 2008 @ 17:56
Rust no es polvo, creo que es óxido o algo así, porque rusty significa oxidado o algo parecido ¿no?
Lo dijo Pijama Master
Junio 30, 2008 @ 21:51
Significa herrumbre, óxido, pero me sonó mejor al traducir “Diamantes y polvo” que “Diamantes y óxido”.
De hecho, la versión en castellano de ese nombre (en Argentina) es casi mejor “Diamantes y Moho”…
Por eso digo que traduzco libremente, pero sí, ruty es oxidado, herrumbroso